АССИРО-ВАВИЛОНСКАЯ КЛИНОПИСЬ


§ 5. АССИРО-ВАВИЛОНСКАЯ КЛИНОПИСЬ

Другим древнейшим очагом письменности было Междуречье, или Месопотамия, — область, расположенная между реками Евфратом и Тигром. В своем течении с севера на юг реки Тигр и Евфрат, то сближаясь, то отдаляясь, образуют как бы гигантскую цифру 8. В северном кольце этой восьмерки во втором и в первом тысячелетиях до нашей эры находилось государство Ассирия, южном — более древнее.государство Вавилония, расцвет которого относится ко второму тысячелетию. Народы обеих стран говорили на родственных языках семитской группы.

Древнейшими обитателями Междуречья были шумеры, или сумеры, говорившие на языке, родство которого с другими языками до настоящего времени не установлено. Шумеры имели письменность; развитие ее относится к четвертому тысячелетию до нашей эры. Древнейшие памятники шумерийской письменности являются чисто пиктографическими и несколько напоминают древнеегипетскую иероглифику. В дальнейшем развитии шуме-рийское письмо принимает форму фигур, составленных из отдельных прямых линеек, имеющих мало сходства с первоначальными пиктографическими начертаниями. В то же время в шумерийском письме, так же как и в древнеегипетском, к идеографическим знакам, обозначающим слова, стали добавляться слоговые обозначения. Материалом для письма у шумеров служила глина, из которой изготовлялись дощечки для письма. Письмо наносилось особой палочкой путем выдавливания в мягкой глине углубленных прямых линий; затем глиняную дощечку обжигали, чтобы придать ей прочность. Использование глины как материала для письма подсказано было самой природой южного Междуречья, где было мало деревьев и камня, но в почве в изобилии

строек<аЛаСЬ ГЛИНаСЛуЖИВШая 0«овным материалом для по-

Б третьем тысячелетии государство Шумера было завоевано вавилонянами - семитским народом, основавшим на развалинах этого государства новое могущественное царство. Вавилоняне разрушив Шумер, заимствовали у шумеров письменность и внесли в нее некоторые усложнения, а именно: письмо вертикальными столбцами сверху вниз они заменили горизонтальным письмом слева направо. Писали вавилоняне трехгранной палочкой дававшей при нажиме на глину гвоздеобразный, или клинообразный

(V)

88 1!

*н-т

ШПНг

Рис. 5. Шумерийское письмо. Вавилонская клинопись

отпечаток, вследствие чего вся письменность получила впоследствии название клинописи. Из Вавилонии клинопись проникла к соседним народам и наибольшего развития достигла у северных соседей вавилонян — ассирийцев, говоривших на языке, родственном вавилонскому. Ассирия и Вавилония находились в постоянном общении, и в дальнейшем их культура рассматривается как единая — ассиро-вавилонская культура. Письменные знаки этих двух народов несколько отличаются только по начертанию (ассирийцы упростили клинопись). В основном письменность, так же как литература и наука, имеет много общего между собой. Во втором тысячелетии вавилонский язык служил международным языком дипломатии. После завоевания ново-вавилон-ского царства персами в 539 году до нашей эры у персов также появилось клинообразное письмо, принявшее здесь фонетическую форму. На рис. 5 показаны шумерийские идеографические знаки (слева) и те же знаки, написанные вавилонской клинописью (справа).

Европейские археологи обнаружили при раскопках древних городов Шумера и Вавилона множество памятников письменности. Это были надписи на стенах зданий на специально сделанных обелисках и на глиняных дощечках. Расшифровка этих ценнейших письменных памятников дала богатый материал для изу

чения истории, экономики и культуры рабовладельческих государств Междуречья. Среди текстов, написанных на глиняных дощечках, оказались дипломатические документы, документы хозяйственной отчетности, коммерческие договоры (например, о продаже рабов), законодательные и судебные записи. Замечательным памятником является знаменитый «Кодекс Хаммурапи», свод законов вавилонского царя Хаммурапи, высеченный на базальтовом обелиске во втором тысячелетии до нашей эры.

При раскопках древней столицы Ассирии — Ниневии были найдены замечательные памятники — огромные архитектурные сооружения, дворцы и храмы. В одном из дворцов при раскопках обнаружили огромное количество глиняных дощечек, или табличек (до 22 тысяч штук), покрытых клинописью. Оказалось, что эти дощечки являлись листами книг из обширной библиотеки, собранной в VII веке до нашей эры ассирийским царем Ашурба-нипалом. Дворец Ашурбанипала погиб в огне, сгорели и деревянные ящики, в которых хранились глиняные таблички, но таблички сохранились, только многие были разбиты при падении и перепутаны при раскопках и перевозке в Европу.

Книги, найденные в этой древнейшей библиотеке, открыли ученым целую сокровищницу знаний по истории, экономике и быту государств Ближнего Востока в далеком прошлом. После того как было прочитано большое число книг из этой библиотеки, обнаружились интересные подробности ее создания. Ассирийский царь Ашурбанипал — образованный правитель, знавший несколько языков и владевший искусством письма, — создавал свою обширную библиотеку таким образом: он посылал во все города страны писцов с поручением покупать книги; те же книги, владельцы которых не соглашались продать, он приказывал переписывать. Отсюда видно, что в древней Ассирии книги имелись не только в столице, но и в других городах; это подтверждается также тем фактом, что глиняные книги при раскопках находили в различных местностях. Видимо, книги были обязательной принадлежностью ассиро-вавилонских храмов. Все книги-таблицы из библиотеки Ашурбанипала имели наверху надпись: «Дворец Ашурбанипала, царя царей, царя Ассирии». Если текст литературного или научного сочинения не умещался на одной дощечке, его переносили на следующую, и тогда наверху второй и последующих таблиц обязательно повторялись начальные слова всего произведения. Так, например, известный эпос о Гильгамеше занимал 12 больших таблиц; наверху каждой из них стояли начальные слова «О все видевшем» и порядковый номер. По этим первым словам и удалось впоследствии разобраться в перепутанной библиотеке Ашурбанипала.

Эта библиотека содержала огромное количество научных, литературных и религиозных сочинений, книг по астрономии, математике, медицине; рецепты средств для лечения болезней; химические рецепты для изготовления красок. Большинство книг

имело религиозное содержание — молитвы и заклинания. В народном творчестве Вавилонии и Ассирии, мифах и повествованиях о богах и героях, как, например, миф о Гильгамеше, и в других литературных и религиозных произведениях в изобилии имеются красивые образы, высокие образцы поэтического языка. Наибольшее удивление ученых, работавших над чтением клинописных таблиц, вызвали найденные среди них словари ассирийского и какого-то неизвестного языка. Оказалось, что это были

Рис. 6. Обелиск царя Салманассара III (IX век до н. э.)

словари шумерийского, давно уже мертвого языка, который ассирийцы изучали подобно тому, как в наше время изучают мертвые языки античного мира — греческий и латинский. Большое количество табличек, найденных в разных местах, содержит записи экономического характера: учет товаров, денежные расписки и т. п. На многих таблицах имеется личная переписка.

Грамотность в Вавилонии и Ассирии была широко распространена, хотя она и являлась также привилегией правящего класса и жрецов, как в Египте. Школы существовали при храмах; в этих храмах до нашего времени сохранились обломки глиняных дощечек, на которых были написаны упражнения учащихся. Учителями были жрецы. Искусство писца, грамотного человека пользовалось в этих странах большим уважением. Цари обучались чтению, письму и наукам. В одной вавилонской записи о грамотном человеке сказано следующее: «Тот, кто отличается в искусстве писца, воссияет подобно солнцу».

Расшифровкой клинописного письма занимался ряд ученых в Европе. Трудности, возникшие при расшифровке клинописи, вначале казались непреодолимыми. Сначала была прочитана персидская клинопись — письмо языка известного, затем удалось прочитать и ассиро-вавилонскую клинопись. Шумерийское письмо было прочитано только на последнем этапе. Трудность расшифровки клинописи заключалась в том, что ассиро-вавилонское письмо представляло собой, как и египетское, смесь идеографических знаков со слоговым и фонетическим письмом, причем один и тот же знак мог обозначать как целое слово, так и отдельный слог. При этом для слогов сохранялись шумерийские названия идеограмм, для целых же слов — ассиро-вавилонские.

Клинопись в ее упрощенном слоговом и фонетическом виде была заимствована многими соседними народами и широко распространена в странах древнего Востока. Клинообразные надписи встречаются также на Кавказе. На рис. 6 изображена верхняя часть обелиска ассирийского царя Салманассара III, обнаруженная при раскопках дворца этого царя. Вся эта часть покрыта клинописными письменами, содержащими описание военных подвигов царя.



История письменности и книги, Кацпржак Е. И.