МЕКСИКА 11


Еще в одной сфере материальной культуры четко прослеживается влияние испанского и индейского наследия. До появления испанцев индейским народам не был известен принцип колеса. Именно поэтому они не знали гончарного круга. Кроме того, в Мексике не было вьючных животных, и в такой горной стране до XVI в. единственным способом передвижения была пешая ходьба. Водными путями почти не пользовались, все грузы переносились на руках. Любопытно, что и сейчас наряду с современными видами транспорта в Мексике сохранилась в некоторых районах профессия носильщика тамеме, чаще всего этим занимаются индейцы. Техника переноски тяжестей у них та же, что преобладает в странах Тихоокеанского бассейна: груз несут за

спиной, лямка от него охватывает лоб.

Двойственный характер происхождения отразился и на таком элементе национальной культуры, как одежда, особенно на женском костюме различных районов страны.

Мужчины в сельской местности почти ло всей стране носят белую рубашку и такие же брюки из хлопчатобумажной ткани, ближе к границе США привычной рабочей одеждой стал комбинезон. На плечи часто набрасывается особая накидка с отверстием для головы, так называемое сарапе. На ногах — разнообразные ременные сандалии, один из немногих чисто индейских элементов одежды. Для защиты от палящего солнца голову покрывают плетеными соломенными шляпами разной формы, но всегда с широкими полями — сомбреро (от испанского слова sombra — «тень »). Скотоводы севера страны носят темные брюки в обтяжку и закрытую обувь. И рубашка, и брюки в мужском костюме — результат европейского влияния. Аналогичный или близкий ему мужской костюм, главным образом под воздействием католической церкви, привился почти у всех индейских народов Мексики. Исключение составляют тарахумара и уичоли на северо-западе, часть миштеков и цоцили на юге страны.

Отличительной особенностью мужского костюма многих индейских народов являются многоцветные тканые или вышитые сумки-кармашки на длинной лямке с необычайно разнообразными и специфическими для каждого народа орнаментами.

Женская национальная одежда многообразна и красочна. Мексиканские крестьянки носят легкую хлопчатобумажную блузу и длинную темную юбку. На севере страны женщины часто ходят в полудлинном платье в талию с оборкой по подолу и на груди. Непременная принадлежность женского одеяния шаль —ребосо; ею в случае необходимости покрывают голову, привязывают по индейскому обычаю за спиной ребенка или тяжелую ношу. Женщины любят различные украшения. На Юкатане женщины-мексиканки одеваются иначе: белоснежные юбка и длинная навыпуск блуза без рукавов богато расцвечиваются ярчайшей вышивкой по подолу и на груди. Этот красочный костюм возник под влиянием национальной одежды индианок майя. Удивительно красив пышный, украшенный кружевами и вышивкой праздничный костюм женщин штата Веракрус. Но самым большим разнообразием отличаются одеяния индейских

109

Мексика

Традиционный индейский способ переноски тяжестей

Сомбреро и сарапе— неотъемлемая часть

традиционного

мексиканского

мужского

костюма

На Юкатане даже повседневная одежда мексиканок часто бывает украшена яркой вышивкой по подолу и на груди

Усапотекских

женщин

праздничная

одежда

украшена

вышивкой

почти сплошь

Уличная сценка. Женщина держит ребенка, завернутого в шаль — ребосо

женщин: то почти сплошь украшенные вышивкой, то поражающие контрастными сочетаниями цветов. Ноги индейских женщин чаще всего босы.

Есть еще один живописный вид одежды, ставший национальным, это так называемый чарро — костюм наездника. Он состоит из узких темных брюк, черных сапог с высоким каблуком и тупым носком, белой рубахи, повязанной галстуком или шейной косынкой, и короткого жилета или куртки с серебряными пуговицами и галунами. Костюм дополняет огромное сомбреро, украшенное кожаной аппликацией и серебряным позументом.

В городах же сейчас носят преимущественно стандартную одежду современного покроя.

В национальной мексиканской кухне используется в основном кукуруза. Сухие зерна замачивают на ночь в воде с примесью извести или золы. Затем раз-

по

Средняя

Америка

Праздничное костюмированное шествие «мавры и христиане» в провинциаль ном городке

Народный оркестр — марьячи

малывают на метате. Получается влажная масса, которую иногда просто разводят водой и пьют — это так называемая атоле. Но чаще всего из нее пекут лепешки — тортилъи. Едят их по-разному, иногда сворачивают в трубку и кладут внутрь мясную начинку. Приправой служат также сыр и разные соусы, в которых главную роль играет перец — чиле. Кроме кукурузы большую роль в питании населения играет фасоль и рис.

В прибрежных областях людей в значительной степени кормит море. Кроме рыбы в пищу идут различные ракообразные, креветки, лангусты и др. Характерная черта мексиканской кухни — обилие очень острых, пряных приправ.

Распространенный национальный напиток в Мексике — это пульке — перебродивший сок агавы магей. Его иногда перегоняют в водку, называемую текила.

Древний народный напиток — шоколад, правда, готовился он иначе, чем сей

час. Отсюда этот напитод распространился по всему миру. Однако для основной массы населения самой Мексики шоколад теперь почти недоступен из-за своей дороговизны.

В народных развлечениях также четко прослеживается их двоякое происхождение. Как в каждой католической стране, в Мексике очень велико число церковных праздников. Прежде всего это день местного святого покровителя, отмечаемый в каждом более или менее крупном селении. К празднику заранее готовятся, приглашают из округи гостей; кроме церковной службы, угощения, музыки и танцев нередко устраиваются костюмированные шествия и пантомимы, ведущие свое происхождение от времен европейского средневековья. Если праздник устраивается в индейской общине, то можно увидеть исполнение на церковном празднике старинных ритуальных индейских танцев.

Но пожалуй, самым удивительным праздником, в котором сплелись в нечто единое религиозные и философские воззрения древних мексиканцев и их потомков, является день поминовения усопших, или «День мертвых» — самый мексиканский из всех праздников Мексики. В нем выразилось своеобразное, только мексиканцу присущее отношение к смерти. Этот день превратился в радостный праздник, когда после скорбной трапезы на кладбище взрослые начинают веселиться, а дети, как писал С. Эйзенштейн, «объедаются черепами, сделанными из сахара, и шоколадом в форме гробиков и развлекаются игрушками в виде скелетов». С детства знакомый каждому мексиканцу карнавальный образ смеющейся смерти олицетворяет всемогущее время, которое вечно приносит миру гибель и обновление, — образ, раскрывающий самую суть народного жизнеощущения и воплотивший древнеацтекскую концепцию единства жизни и смерти.

Существуют и общенациональные праздники, такие, как День провозглашения независимости, которые отмечаются с характерным для мексиканцев весельем, шумными и пестрыми зрелищами, процессиями, фейерверками.

Из народных развлечений, не связанных с религией и церковью, следует упомянуть унаследованный от Испании бой быков — корриду. Первый бой быков был устроен еще в 1529 г., т. е. через 10 лет после начала завоевания Мексики. Теперь он превратился в национальную традицию. На севере страны в скотоводческих районах устраиваются так

называемые родео, когда смельчаки показывают свою ловкость в обращении с быками: валят их за хвост на землю, вскакивают на них верхом и т. д.

В устном поэтическом и музыкальном народном творчестве также слились воедино и переплавились две основные

струи — испанская и индейская. В народной поэзии испаноязычных мексиканцев, естественно, более сильной и выраженной была старая испанская поэтическая традиция. Однако при сохранении традиционной формы старые поэтические образы постепенно трансформировались под влиянием местной природы и событий мексиканской истории. Устное народное творчество Мексики в целом разноязычно, как разноязычно ее население. В каждой местности и у мексиканцев, и у индейцев имеются свои легенды, предания, восходящие подчас к доколумбовой эпохе.

Богат и разнообразен песенный фольклор, причем одной из наиболее интересных его форм являются баллады — кор-ридо политического содержания. Больше всего эти песни так или иначе связаны с революцией 1910—1917 гг. Корридо — демократический жанр и слагаются самим народом. Каждый мексиканец знает

111

Мексика

Футбол очень популярен в Мексике.

На футбол!

Стадион в Мехико

112

Средняя

Америка

Многих

мексиканских

художников

вдохновляло

индейское

прошлое страны

то или иное количество их. Поют эти песни большей частью мужчины под аккомпанемент гитары. Сочиненные песни передаются от одного певца к другому, а теперь многие из них печатаются.

Некоторые популярные песни в годы гражданской войны становились своего рода гимнами отдельных повстанческих армий. Так, среди солдат Эмилиано Сапаты подобную роль играла песенка «Аделита», в отрядах Франциско Вильи пели известную и у нас «Кукарачу».

Хотя в мелодике мексиканских песен отчетливо ощущается влияние испанской народной музыки, все же столетия самостоятельного развития и воздействие своеобразного ладового строя, ритмов и мелодий индейцев придали мексиканской народной музыке более мягкое звучание. Мексиканцы вообще очень музыкальный народ, и пример тому — повседневное явление музыкальной жизни страны — бродячие народные орке

стры — марьячи. Они состоят главным образом из струнных инструментов — скрипок, гитар, теперь к ним часто добавляются трубы. Состав такого оркестра — от 3 до 12 музыкантов. Они странствуют по городам и деревням, играют на ярмарках, свадьбах.

Под игру марьячи или перебор гитар исполняются народные танцы мексиканцев, на юге страны к ним присоединяется

один из любимейших инструментов -

большой ксилофон — маримба. Мексиканские танцы очень своеобразны, хотя в основе их лежат испанские народные танцы XVI—XVII вв. и воздействие на них индейского танцевального фольклора сравнительно невелико. Наиболее распространенный танец — харабе тапатио. Он танцуется парами, и для него характерен сложный, часто меняющийся ритмический рисунок. Кое-где в глухих уголках страны еще сохранились древние традиционные ритуальные пляски индейцев.

Сейчас они стали объектом этнографического изучения.

В мексиканской культуре испанские традиции дополняют целый мир глубоко различающихся индейских культур. Взаимодействие двух столь различных культурных миров на протяжении столетий не только повлияло на традиционную народную культуру, но позднее, по мере формирования испаноязычной мексиканской этнической общности, неизбежно охватило и сферу профессиональной литературы, изобразительного искусства, философии и т. д. Если в XIX в. это вполне осознавалось лишь передовыми художниками и учеными, то после революции 1910—1917 гг. обращение к индейским истокам, изучение древних культур, гордость индейским наследием стала одной из определяющих черт развития мексиканской национальной культуры в целом и способствовало ее расцвету. Особенно полно это нашло свое выражение в изобразительном искусстве. В произведениях Д. Риверы, X. К. Ороско и Д. А. Сикейроса традиционные мотивы очень сильны, и речь идет не о стилизации, а о подлинной преемственности, о проникновении в самый дух народной традиции. Творчество этих крупнейших мексиканских художников современности отличается яркой индивидуальностью: взрывчатые росписи Сикейроса, каждая из которых становилась политическим событием; яростные, гротескные и трагические образы Ороско, рождающие гнев и отчаяние; жизнелюбивые, воспевающие созидательный труд фрески Риверы. Но, несмотря на все индивидуальные различия, этих художников объединяло стремление перекинуть мост между завоеваниями новейшего искусства и древними народными традициями. Ривера и Сикейрос были членами Мексиканской коммунистической партии. Их творчество было и остается программным по своему содержанию, оно зовет к труду и борьбе за светлое будущее всего общества и за счастье каждого человека. О мексиканских настенных росписях — муралях необходимо сказать особо. Оформление больших плоских поверхностей архитектурных сооружений тематическими росписями было характерно для мексиканского искусства еще в доколумбову эпоху. Так украшались храмы Теотиуакана и Юкатана. Творчески восприняв древние традиции и соединив их с новейшими достижениями живописной техники, современные художники-монументалисты создали неповторимое по своеобразию, величественное искусство, имеющее огромное социальное звучание. Внутренние поме

щения и наружные стены общественных зданий покрываются многоцветными росписями. Тематика этих произведений часто связана с великим прошлым мексиканского народа, его борьбой за независимость, событиями революции 1910—1917 гг., с социальными проблемами современности. В этом проявились демократические традиции мексиканского искусства, стремление художников быть полезными своему народу. По словам Диего Риверы, мексиканские художники хотели, чтобы их росписи стали громадным зеркалом, в котором увидит себя мексиканский народ.

Эта же социальная направленность, попытки осмыслить историческое прошлое своего народа, истоки двуединых корней самобытной национальной культуры характерны и для наиболее значительных литературных произведений послереволюционного периода. Несмотря на то что по сравнению с другими латиноамерикан-

113

Мексика

Тематика муралей часто связана с борьбой за независимость, с революцией 1910—1917 гг.

(роспись

Д. А. Сикейроса)

скими странами Мексика имела давнюю литературную традицию (первый мексиканский роман «Перикильо Сарниенто» Ф. Лисарди был написан в 1816 г.), все же в течение столетия даже те произведения мексиканских литераторов, которые писались на местном материале, тяготели к европейским образцам, подражали им. Лишь после революции 1910—1917 гг. происходит решительный перелом и начинается подлинный расцвет национальной литературы. Создаются масштабные, как в романах М. Асуэлы, картины революционных битв, появляются романы о современной жизни индейского населе-

114

Средняя

Америка

ния, темы, почти запретной в прошлом. Однако в 20—30-х годах еще слишком свежа была память о недавней бурной эпохе, и художественное обобщение подчас подменялось стихийным погружением в хронику событий. С появлением в 50-х годах произведений Хуана Рульфо и Карлоса Фуэнтеса мексиканская литература получает мировое признание. Эти замечательные мастера ни в коей мере не поступились высокими принципами социальной значимости и достоверности, сумев при этом проанализировать глубинные явления в национальной жизни, тенденции и закономерности развития мексиканской действительности.

Внутренние различия и города



ОБЩИЙ ОБЗОР ЛАТИНСКОЙ АМЕРИКИ. СРЕДНЯЯ АМЕРИКА, 1981